The burning questions in the minds of the other writers is why Nana’s book. Why
The Magic Calabash? What does it take
to publish with Macmillan? What is Macmillan’s role in The Gambia? Who is
representing Macmillan? Etc.
The Managing Director of Macmillan Education Publishers The Gambia is Mr
Theophilus George who was invited to answer to some of the burning questions
asked above and many others.
Mr. George taught both in the primary school and in the secondary school before
going to the Yundum training college as a lecturer. It was at the college that
he developed interest in publishing. This came about when the then Principal
proposed to develop materials for primary schools. The Principal introduced the
Yundum College Resource Centre. Mr. George’s interest in publishing expanded
then, along with the centre. When it became a huge project, the Ministry of
Education decided to separate it from the college and make it an independent
body. The new unit became the Book Production and Multimedia Resource Unit
(BPMRU). It became the publishing organ of the Ministry of Education. It was
first situated at the Bishop’s Court in Banjul before it was transferred to its
present location in Kanifing, after the World Bank provided the funds for the
erection of the needed infrastructure. That is where local publishing really
started. Mr. George will rise to the position of Deputy Director Education
Services with more responsibilities. But then, this gave him more time to look
into some of the school materials. It was during his tenure that in 1992, they
developed the first World Bank project for the school curriculum in the main
core subject areas, namely English, Maths, Science and Social Studies.
Macmillan came in to provide training to some Gambian teachers in editing and
writing and the first generation of books will be developed in 1992. Since
then, the BPMRU was closely working with Macmillan.
On Mr. George retirement, he was appointed Managing Director of The Daily
Observer, which was at its infancy then. It was only when the paper was sold
out that Mr. George became part of Macmillan on a full time basis. He became
the first local representative in The Gambia and contributed immensely in
producing learning materials.
Founded in 1843 in London, Macmillan Publishers Limited publishes educational,
academic, literary and children’s books. Macmillan Publishers has existed in
The Gambia for more than 40 years now. They have published school materials as
early as in the seventies. They have published several Gambian authors in the
early eighties such as Ebou Dibba and Sheriff Samsideen Sarr. Macmillan also
organizes training sessions for authors and teachers and they mount an
exhibition of their books at the National Library every two years. Some of the
publications they have done are pre-school materials such as First
Steps. This is designed specially for young children and
introduces them to alphabet, colours, shapes and sizes, pre-reading and
writing, and early numbers. Many other learning and teaching materials, namely The
Gambia English and English for the Junior and Senior
secondary schools, The Gambia Mathematics for JSS and
SSS, The Gambia Sciences, O’Level
Chemistry, Biology, The Gambia Agriculture, The Gambia Social and Environmental
Studies, The Gambia Population and Family Life Education, Islamic Foundation
Course for The Gambia and Transafrique, have been published by
them and specifically designed for the Gambian schools.
How does Macmillan Education Gambia arrive at deciding what book to
publish for the Gambian public?
Macmillan is a multi-national publishing house, we do not publish specific
country titles but we look at those that will suit the entire continent and
even beyond, where the market can be available in Europe or elsewhere. So when
a manuscript is presented, first the manuscript will have to be sent to the UK.
Readers there will read and assess the suitability of the manuscript in terms
of content, language and style. If the readers accept the title, they will
write to the author expressing their interest to publish the book. Macmillan
will be responsible to foot all the cost of production and royalties will be
arranged with the author. This process is a long one as not only one reader
will look at the book but about five of them and they will all send a report to
the commissioning editor who will then decide whether the book is marketable.
The most recent one is that of Nana Grey-Johnson entitled The Magic Calabash.
This book was published earlier in The Gambia. When Nana and I agreed that it
could be interesting for a larger public, the publication went through several
phases. First, all rights were relinquished by the original producer and
Macmillan took it over. Then Macmillan had to reedit the book which took almost
eighteen months. This was frustrating to Nana who was a little impatient and I
had to reassure him that the process takes time. Several things were going on
during this period. Illustrators were involved and professional editors studied
the manuscript. It is now in the market and not only a lot cheaper than the
previous one but also much more adapted for the school.
Explain your relationship with the writers associations and the Gambia
Teacher’s Union.
I provide assistance where I can. I have undergone rigorous training to manage
Macmillan in The Gambia. It is my fervent wish to see good books written by
Gambians. However, it takes a long time for a book to be published. Writers
also must be willing to see their books criticized which many hardly tolerate.
However, unless writers accept criticism, and unless they accept changes in
their books, then it might be difficult to publish them. Macmillan is quite
prepared to send local representatives to provide training for emerging writers
if required but unless works are up to standard and marketable, it may be very
hard to publish them.
What is your reaction to self-publishing in The Gambia?
It is a good thing because not all the writers have the necessary funds to
publish with publishing houses abroad. But one setback in self-publishing or
local publishing is that it is limited to The Gambia because they may find it
difficult to access the outside market. If Macmillan were to do the publishing,
they will promote the book not only in The Gambia but in several other African
countries. In the case of Nana Grey-Johnson, we have written letters to all our
markets. Imagine 43 markets in Africa, Asia, South America and even the
Caribbean. Before the end of the year most of them will show interest. In our
next book exhibition in 2006, we will go a long way in publicizing this author.
Another new development is the creation of a new Reader’s Series which I hope
to start soon. I approached the Gambia Teachers Union who gave me an excellent
collection of stories written by teachers. At the moment some of these books
are being edited and before the end of year we will be able to see proofs of
some of these titles coming up. I support self-publishing but I think after
some time, some of the writers need seek support and get some of their
materials published abroad. I have advised several of my Gambian friends
writing books to try to link up with Macmillan, but the major problem is
agreeing on the royalties. A self-published author basically owns the book and
enjoys all the financial benefits. However, for international publishing
houses, as they are responsible for editing, illustrating, printing,
distributing and marketing, the author benefits from the royalties. Where a
writer asks for 30% royalties, this is far too much. A famous author publishing
with Macmillan may get up to 10% royalty but this is even very rare. As
Macmillan distributes the book in a much wider market, a 10% royalty is quite a
lot of money. So a new author may not get what one wants initially but over the
years, say as the money keeps coming in a period of ten to twenty years, there
are benefits. Royalties are an ongoing thing and even where the author dies,
the money keeps coming and can go to someone else of the author’s family.
It is very hard to find books written by Gambians and published by your
company. Yet some of these books are used in the school system and other books
could make interesting reading for students and adults alike. You said earlier
that Macmillan has been here for more than thirty years. Why haven’t you ever
thought of creating an outlet to sell books in The Gambia?
This is where I will urge Gambians to invest in the area of bookshops because
Timbooktoo is the only real bookshop we have in The Gambia. It is possible to
have several other bookshops and Macmillan will be willing to give them the
initial support they would need. Our business is to support bookshops too. I
sell books but that is not my role and I would prefer to give these to the
bookshops available so that they could have all the necessary discount. The
bookshops we have are not really of standard and before I give them books I
have to inspect to confirm that they have the necessary infrastructure and what
is needed to well preserve the books etc before I can apply for Macmillan to
give them the titles they need. I encourage Gambians to see book selling as a
good venture.
Is Gambian literature sufficiently represented in the school system?
I think Gambian literature is sufficiently represented in the school system but
for some reason or the other teachers are shying away from the subject. It is
certainly because of this that students are not interested in the subject. I
think there are a number of factors. When we were going to school literature
was a very important subject, but nowadays it is given a second place and I do
not know why. But I think it is for the Education Department, the school
authorities and the inspectors to look at closely, for it is a shame to give it
a second position in the school curriculum. Another factor is that students do
not seem to like reading, and literature calls for a lot of reading.
Now that Nana Grey-Johnson’s book is published, will you be publishing
other Gambian authors?
I know some Gambians have been writing, and we have sent their manuscripts to
the UK. But some of them have been sent back because there are not suitable.
Let’s remember that Macmillan is a publishing house but we concentrate only on
materials designed for the school curriculum. Some of the books that they are
writing have no relevance to the curriculum and Macmillan may not be
interested. Not only are we closely involved with the Education departments of
the countries we deal with but we also make sure that are books are current
with the curriculum. Literature is a component of what we are doing but it
belongs to a separate department called Pan African which is a totally
independent body. If I have suitable material for publishing from The Gambia, I
will send it to the Pan African Department for vetting and publishing. I have
approached several Gambians on this subject but I am yet to receive suitable
material for publishing. But what we are doing now is to encourage Gambians to
participate in the African Writers Competitions. Surprisingly, I have got
almost thirty (30) contributions from Gambians which I will be forwarding to
the Macmillan headquarters and the first price calls for $5000. I am hoping
that a Gambian would win that. The title of the story of the winner will be
published free of charge. Two years ago, a Gambian was short listed, but at the
final stage he was unfortunately omitted. I am encouraging him to try again.
What makes a good writer? Is it publishing with a renowned publishing house
or the writing style?
A good writer is difficult to determine. If one is only writing for The Gambia
then it is fine. However, if one is writing for a wider public outside The
Gambia, then the title must be marketable. But this is possible too. A very
good example is Meet Me In Conakry by Samsideen Sarr. Each year, nothing less
than 100.000 copies are sold in Uganda. It is a popular title in Uganda,
Nigeria and Tanzania but unfortunately this is not the case in The Gambia. This
is a big market and until now, Samsideen is still receiving his royalties which
is between 5% and 10% on a book written almost ten years ago. Another popular
author widely marketed is the late Ebou Dibba. Most of these authors are more
popular in East and South Africa and particularly in Nigeria but not in The
Gambia. Unfortunately, this is where Gambians should recognize their authors
and include them in the school curriculum. Unfortunately, this is not the case.
It is for the Education Department to make sure these books are listed and
proposed to WAEC. Macmillan is not the only possible publishing house for they
could approach Longmans or Evans but as I work for Macmillan, I can assure you
that we are very generous and like to encourage people. By next year this time,
they will see more than twelve books published by Macmillan. Another good
writer coming up is Ramatoulie Othman whose stories I enjoyed reading. In fact
one of her stories that I presented to Macmillan UK interested them and they
have requested that Ms Othman re-writes it for teenagers. There goes another
author in the making.
What could be the role of Gambian writers in the development of the
country considering the major changes that have occurred in recent years?
Writers are an important component of the society and with their skills they
could write on important issues affecting societies thus sensitizing and
enlightening them. To produce a good story, the subject must be interesting,
relevant, and must deal with contemporary issues. I therefore encourage authors
to keep publishing locally and with time we can even arrange for international
publishing houses to publish Gambians in The Gambia. What is important at this
stage is to encourage authors to write for the Gambian public, and soon we will
find a much larger public outside The Gambia. I think that is going to be my
major role before I retire from Macmillan.
What are the possible obstacles to creative writing and publishing in
The Gambia?
First it is TIME, then resources. Another thing, for a piece of work to be of
substance, one has to do some research. Conducting research is not that simple.
The other day a young man came to me and requested for funds from Macmillan to
conduct some research. I asked him to write and I will forward the letter for
consideration. To properly conduct any research here, one will need funds
particularly if it requires traveling upcountry. Unfortunately there is a lot
to write about and little research conducted for reference purposes. Another
thing is getting a printing house to do the printing even though the writers
themselves do the type setting. Printing houses will have to be paid to do the
printing. Imagine they ask for an amount between thirty and sixty thousand
dalasis, where will these writers get that huge sum unless they approach the
banks. If they were to face certain institutions for loan, be it the bank or
any other institutions, the unanswerable question is when these books will be
sold. This is why so many manuscripts are lying at home and gathering dust. It
is true that institutions like Macmillan can be approached for publication, but
again Gambians must understand that not everything they have written could be
published by Macmillan.
What is your reaction to the establishment of two publishing
enterprises in The Gambia, Sandeng and Fulladu?
Do you believe quality work is assured from books published by these
enterprises?
Publishing a book involves so many things some of which is editing the
manuscripts. If it is a book destined for the school then one thing has to be
considered: its relevance to the school curriculum. However if it is a novel or
a collection of poetry meant for reading for pleasure, then it is quite a
different matter altogether. A publisher would make sure that he/she has all
the necessary set up such as editing and composing facilities and then probably
seek for printers. All publishing houses start small and then grow big through
time. All these publishing houses in Europe started the same way. For authors
who may not be able to approach international publishing houses, they can
certainly publish with Sanden or Fulladu. Once their titles are popular then
they can approach bigger publishing houses such as Macmillan and negotiate with
them. Macmillan can, for instance, agree to take care of the outside market
while the local publishing house takes care of the Gambian market. We want to
make sure that we market books written by Gambians. If we take the case of the
Magic Calabash, we are doing the promotion and we will market the books on
behalf of Nana Grey-Johnson. This will be difficult for smaller publishing
enterprises because they may not have the funds but bigger publishing houses
do.
There are two existing writers associations in The Gambia: The Gambia
Association of Writers (GAW) and the Association of Authors and Writers (AAW).
In your opinion, how could these associations help alleviate some of the
difficulties associated with the production of quality writing, publishing, and
marketing?
We publishers would like to associate with these associations because this is
where we have good authors. They should open up and include big publishing
houses as we can become members to these associations. We can be very helpful
in providing the necessary funds and organizing training workshops. Sending
them for training overseas and for attachment to bigger publishing houses is
all possible within our means. These associations are very important. They must
look for potential authors and guide them. They should even have funds to
attend meetings outside The Gambia. So I will recommend that these associations
be fully fledged organizations and to seek funds from outside. I can assure you
that Macmillan is willing to work closely with them.
Conclusion
I cannot conclude this interview without putting down the reaction of Nana
Grey-Johnson towards the republication of The Magic Calabash.
Nana Grey-Johnson: Thanks to Mr. Theophilus George for considering the
republication of my book The Magic Calabash.
He is a tireless man and sometimes I ask him to give me some of his energy. He
has seen this thing through and I practically had nothing to do with it apart
from agreeing to the editing and signing several documents. The process of
getting the book published by Macmillan, I owe to nobody else but Mr. George. Why
he saw some redeeming value in The Magic Calabash
is a question only he can answer. What I can say is, as the Macmillan
representative, he read the book and he was able to convince Macmillan that
there was a way through with this book. I am still dazed and baffled because I
was only writing a story for Banjul people to read about how I grew up. I
cannot thank him enough.